HERSES
HERSE ROTATIVE

EC

Erpice per trattori

Erpice per trattori fino a 180 Hp ideale per lavorazioni da campo aperto. Disponibile con rulli a gabbia, packer, spirale e liscio.

45  ▶︎ 180 HP

1660 ▶︎ 3020

300 mm (12 in)

45  ▶︎ 180 HP

1660 ▶︎ 3020

300 mm (12 in)

ERPICE EC

Spécifications techniques

Erpice EC
1

Vasca doppio fondo (Mod. 250-275-300)

2

Déflecteurs latéraux amorti

3

Attache de 3eme point conçue pour être combinée avec un semoir

4

Ogni lama è montata secondo un definito orientamento reciproco che riduce i picchi di carico sugli organi di trasmissione minimizzando le vibrazioni

5

Barra livellatrice a regolazione E S I S rapida ammortizzata

6

Rotori a passo stretto

ERPICE EC

Spécifications techniques

Erpice EC
7

Riduttore a una velocità con livello olio esterno

Données techniques

Modèles et caractéristiques

MODHPmm(in)mm(in)kg(lbs) kg(lbs)kg(lbs)kg(lbs)
EC 17545  ▶︎ 1501660 (66")1700 (66")7784 (1728)892 (1966)838 (1847)874 (1927)
EC 20050  ▶︎ 1501870 (73")1910 (75")8838 (1847)958 (2112)898(1979)939 (2070)
EC 23555  ▶︎ 1502310 (89")2355 (93")9894 (1970)1024 (2257)958 (2112)1003 (2211)
EC 25065  ▶︎ 1802540 (100")2580 (101")10957 (2109)1100 (2425)1026 (2262)1076 (2372)
EC 27570  ▶︎ 1802780 (108")2820 (111")111016 (2239)1171 (2581)1090 (2403)1145 (2524)
EC 30075  ▶︎ 1803020 (118")3060 (121")121075 (2369)1244 (2742)1154 (2544)1214 (2676)

TIPOLOGIE DI ERPICE

1 DUAL BEARING SYSTEM: Est un alignement parfait entre le solide support en acier, indéformable, et deux paires de roulements à billes a tolérance minimale. Ce système assure une parfaite stabilité des rotors dans le temps et résistance absolue à la poussière et la moisissure avec deux doubles garnitures labyrinthe.

2 CROWN RESISTANT SYSTEM: L’abbinamento fra la speciale corona in unica fusione con boccola allungata e l’albero centrale accorciato, da 75 mm, permette una perfetta trasmissione della forza fra il riduttore e la cascata di ingranaggi. Grazie al GEAR SYSTEM ed alla qualità dei materiali, i nostri erpici sono in grado di lavorare in ogni terreno ed in abbinamento ad elevate potenze.

3 DISTANCE CHASSIS – DENTS : La réduction de la distance entre le chassis d’engrenage et le support de dent entraîne l’écoulement de la terre vers les dents, ce qui permet un broyage parfait et une travail inégalée, tant avec nos machines à 2 que à 3 lames

4 STONE PROTECTION SYSTEM: La partie inférieure a été complètement redessinée en intégrant un système de labyrinthe double entre le support de dent et le support en monobloc. Le même support de dent travail à l’appui d’éliminer toute possibilité de blocage en raison de pierres, débris végétaux, paillis ou autrement.

5 ROTORS: Par un un rapprochement des rotors (4 rotors par mètre), le broyage du sol est garantie par procédé unique. Effort du moteur et consommation de carburant sont réduit au minimum.

ACCESSOIRES EC

Rulli

Rullo a Spirale

Il rullo a spirale ha una maggiore superficie di contatto con il suolo. Consolida e stabilizza il terreno con maggiore efficacia rispetto al sistema a gabbia, funzionando bene su terreni molto soffici e su quelli con sassi e ciottoli, ed è adatto a terreni di medio impasto o sabbiosi.

Rullo Packer

Una serie di spatole regolabili mantiene pulita la superficie del rullo da eventuali porzioni di terreno aderite. Utile a ricompattare la superficie, per evitare l'evaporazione dell'umidità del terreno nei periodi più caldi e con elevata siccità.

Rullo Liscio

Si tratta di un cilindro in lamiera a superficie liscia composto da un tubolare di grande diametro e dalla struttura robusta. Utile per la preparazione di terreni per la semina di ortaggi.

Rullo a Gabbia

I tondini migliorano il contatto con il terreno e facilitano la rotazione, riducendo l'effetto di sollevamento quando si passa sopra ostacoli come sassi o zolle dure. Utile per la lavorazione di terreni asciutti, con media umidità ed in presenza di pietre di piccole dimensioni.
ERPICE EC

ACCESSORI

HERSE ROTATIVE

EC

Informations sur le produit

Demande Informations

    Back